Thơ Hà Nội - Poèmes dédiés à Hanoi/Hanoî, tu es encore et encore là dans ma rêverie ou mon cauchemar cette fois-ci






Hanoî, tu es encore et encore là dans ma rêverie ou mon cauchemar cette fois-ci 
*******************************************


Phượng nhìn xuống vực thẳm. 
    Hà Nội ở dưới ấy. 
    Từ chỗ anh đứng, Phượng nhìn sang bờ đường bên kia. Những 
tảng bóng tối đã đặc lại thành khối hình. Từng chiếc một, những 
hàng mái Hà Nội nhoà dần. Phượng nhìn lên những hàng mái cũ 
kỹ, đau yếu ấy, giữa một phút giây nhoè nhạt, anh cảm thấy 
chúng chứa đựng rất nhiều tâm sự, rất nhiều nỗi niềm. Những 
tâm sự câm lặng. Những nỗi niềm nghẹn uất. Của Hà Nội. Của 
anh nữa. 

 Đêm Giã Từ Hà Nội - Mai Thảo


Je pensais vraiment que je t'oublais bien, ma Capitale !
Je pensais vraiment que cette fois-ci je règlérais bien avec toi, ma ville natale
Mais encore et encore quand je me suis réveillée cette fois-ci
Il n'y avait rien et rien qui puisse me rendormir
Pour t'enlever complément de mes pensées, ma chère Hanoî !
Et même cette fois-ci  encore et encore

Les souvenirs dans ma mémoire continue à murmurer  encore et encore et encore
Je t'appelle ton nom 
Hanoî ! Ma chère Hanoî ! Ma chérie !
Qu'il pleuve, qu'il pleuve
Sur le Drapeau Rouge Sanglante encore et encore et encore depuis 73 ans 
Encore et encore et encore sur le Lac de l'Epée
Qu'il pleuve, qu'il pleuve
Car j'ai besoin de me cacher dans la tempête de l'Histoire
O quel trahison au niveau d'état !
La Révolution de l'Automne 1945

Hanoî ! Ma chère Hanoî ! Ma chérie !
Qu'il pleuve, qu'il pleuve
Sur la Tour de Pinceau encore et encore et encore 
Sur le Drapeau Rouge Sanglante encore et encore et encore depuis 73 ans 
Qu'il pleuve, qu'il pleuve
Car j'ai besoin de me cacher dans la tempête de l'Histoire
O quelle connerie ce qu'on a appelé
La Révolution d'Octobre 1945

Alors que la fin de cet mensonge grossier arrive !
Et amène les Nouveaux Vents qui hurlent au Vietnam 
Et répande le brouillard partout en ma Terre Natale
Et me maintienne dans ton mobilisme agité 
Et je sombrerai
Et Hanoî, tu seras emporté par les Nouvelles Tempêtes de la Mondialisation sauvage 
Ma Capitale natale, tu seras emporté au loin des conflits sur la Mer de l'Est 

Encore et encore et encore
Qu'il pleuve, qu'il pleuve
Sur la Tour de Pinceau encore et encore et encore 
Sur le Drapeau Rouge Sanglante encore et encore et encore depuis 73 ans 
Encore et encore et encore
Sur le Drapeau Rouge Sanglante encore et encore et encore depuis 73 ans 
Qu'il pleuve, qu'il pleuve
Encore et encore et encore sur le Lac de l'Epée
Sur le Drapeau Rouge Sanglante encore et encore et encore depuis 73 ans 

*

Je pensais vraiment que je t'oublais bien, ma Capitale !
Je pensais vraiment que cette fois-ci je règlérais bien avec toi, ma ville natale
Mais encore et encore quand je me suis réveillée cette fois-ci
Il n'y avait rien et rien qui puisse me rendormir
Pour t'enlever complément de mes pensées, ma chère Hanoî !
Et même cette fois-ci  encore et encore

Les souvenirs dans ma mémoire continue à murmurer  encore et encore et encore
Je t'appelle ton nom 
Hanoî ! Ma chère Hanoî ! Ma chérie !
Qu'il pleuve, qu'il pleuve
Sur le Drapeau Rouge Sanglante encore et encore et encore depuis 73 ans 
Encore et encore et encore sur le Lac de l'Epée

Qu'il pleuve, qu'il pleuve
Car j'ai besoin de me cacher dans la tempête de l'Histoire
O quel trahison au niveau d'état !
La Révolution de l'Automne 1945

Hanoî ! Ma chère Hanoî ! Ma chérie !
Qu'il pleuve, qu'il pleuve
Over and over and over and over again
Sur la Tour de Pinceau encore et encore et encore 
Sur le Drapeau Rouge Sanglante encore et encore et encore depuis 73 ans 
Alors que la fin de cet mensonge grossier arrive !
Et amène les Nouveaux Vents qui hurlent au Vietnam 
Et répande le brouillard partout en ma Terre Natale

Les souvenirs dans ma mémoire continue à murmurer  encore et encore et encore
Je t'appelle ton nom 
Hanoî ! Ma chère Hanoî ! Ma chérie !
Qu'il pleuve, qu'il pleuve
Sur le Drapeau Rouge Sanglante encore et encore et encore depuis 73 ans 
Encore et encore et encore sur le Lac de l'Epée
Qu'il pleuve, qu'il pleuve
Car j'ai besoin de me cacher dans la tempête de l'Histoire
 
Alors que la fin de cet mensonge grossier arrive !
Et amène les Nouveaux Vents qui hurlent au Vietnam 
Et répande la Nouvelle Tempête partout en ma Terre Natale

Et passe à travers chaque porte des 90 million vietnamiens 
Et dépouille la vie quotidienne 
Et fasse monter haut les fleuves Rouge, Froid et Mékong 
Ne jamais me faire couler mais m'aide à stimuler et exciter 
Et me maintienne dans ta mobilité agitée
Je vais entrer dans la bataille 
Et lutter et combattre comme la dernière fois de ma vie 
Hanoî, tu seras emporté par les eaux de la Rivière Rouge 

Et les dictateurs et traîtres rouges pro-chinois contre toi, Hanoî
Ils seront exécutés et emportés au loin en Chine ou en Mer de l'Est 
 Enfin Hanoî, tu seras nettoyée proprement par les eaux de la Rivière Rouge 
Hanoî, tu seras libérée et ma Capitale natale, tu seras libre
Et Saigon, tu seras nettoyée proprement par les eaux de la Rivière Mékong
Saigon, tu seras libérée et ma Capitale de Liberté du Sud Vietnam, tu seras libre


MILLIONS DE GENS VIETNAMIENS HONNÊTES  -   TRIỆU LƯƠNG DÂN VIỆT


 
 
 
 


Thơ Paris - Poèmes dédiés à Paris


Thơ Hà Nội - Poèmes dédiés à Hanoi


Thơ vinh danh Người Tù Lương Tâm - Poèmes à l'Honneur des Prisonniers de la Conscience


Thơ Tượng Trưng - Poètes Symbolistes


Thơ Siêu Thực - Poètes surréalistes


Thơ Lãng Mạng - Poètes romantiques


Thơ Hậu Hiện Đại - Poètes Post-Modernistes


Thơ Dấn Thân - Poètes engagés


Thơ Hòa Bình - Poètes pour la Paix


Thơ cho Tự Do - Poètes pour la Liberté


Thơ Lưu Đày - Poètes en exile


NGUYỄN HỮU VIỆN : Ý KIẾN Chính trị Xã hội - Phần 1


Hà Nội Một Thời Trai Chinh Chiến - Tuyển Tập Thơ Nguyễn Mạnh Hùng


Nhật Ký ĐẶNG THÙY TRÂM .. ..


Kỷ niệm Hồng Phố ...


Cuộc đời Bà Việt kiều Mỹ đẹp như một Bài thơ ...


Lễ hội Tình yêu ....(thơ nhạc tiếng Anh & Pháp do NHV tuyển chọn & sáng tác ....)


Tưởng niệm Thi sĩ Hoàng Anh Tuấn - Người Tình Chung Thủy Ngàn Năm của Hà Nội Muôn Thuở ....


Mười Năm Một Nén Hương Tâm (tưởng niệm Nhà Thơ Dân Tộc Phùng Quán)


Một Vòng Hoa cho Nhà Cách mạng Chân chính & Nhà Văn hoá Nhân bản NGUYỄN HỮU ĐANG (1913-2007)


Tưởng Niệm Húy Nhật thứ 5 Lão Tướng Trần Độ


HOÀNG SA - TRƯỜNG SA



Tưởng Niệm các Nhà Dân Chủ Việt Nam


NGUYỄN HỮU VIỆN : Ý KIẾN Chính trị Xã hội - Phần 2


Đoản thi Shakespeare


Thơ Tình cho LARA - Tuyển tập Thơ trong Tiểu thuyết Bác sĩ Zhivago


Les Miserables musical


Thi sĩ Giải Nobel Văn chương




Lãng Tử - Lãng Du - Lãng Nhân


Tuyển Tập Ảnh


Beethoven gửi Người Yêu Bất Tử : "An Die Fern Geliebte - Gởi Người Yêu Trời Viễn Phương"


Blue Ocean - Biển Xanh - Océane Bleue


My Faraway White Dove ...


Chúc Mừng Xuân Kỷ Sửu 2009 HẠNH PHÚC - YÊU ĐỜI ...


Kỷ Niệm Biến Cố THIÊN AN MÔN 20 Năm (1989-2009)


Aung San Suu Kyi : Linh Hồn của Phong Trào Dân Chủ Miến Điện


Trang Tưởng Niệm Những Con Người Khả kính ...và những Cánh Chim Việt lìa Đàn ...


Những bài thơ .....


Dalena : Nữ ca sĩ yêu ca hát Nhạc Việt với tất cả Tình yêu và Đam mê ...


Ca Nhạc Kịch Evita : Xin Đừng Khóc Thương Cho Ta Á Căn Đình !


Anthologie de la Poésie pour François - Poetry Anthology for François


Tuyển tập Thi ca Việt Nam Hiện đại - Anthology of Modern Vietnamese Poetry


Tuyển tập Thi ca Việt Nam Hiện đại - Anthologie de la Poésie Vietnamienne Moderne


Những tình khúc Anh - Pháp - Việt - Tây Ban Nha


Thủ đô Ánh sáng qua Thi ca


Giáo sư Vũ Quốc Thúc


Thơ Yêu Nước LÝ ĐÔNG A


Céline ! ! ! ...


PARIS : chansons + songs


"Hoàng Hôn Thôn Vỹ"


Prix NOBEL : Pablo NERUDA + Gabriel Garcia Marquez


Les plus belles chansons pour MAMAN et PAPA - The most beautiful songs for MOTHER and FATHER


Academy Award for Best Animated Short Film


ROMEO and JULIET - Shakspeare


HANOI, PARIS, LONDON, .... SAIGON, WASHINGTON ... Top songs


My Teachers, My Schools, My Dog and My Friends ....


Les Chansons berceuses pour notre Titi François


Oh ! Paris !


Golden Globe Award for Best Original Song


Academy Award for Best Original Song


La Mode Parisienne - The Paris Fashion


2014 : Bonne chance François ! ...


Ý KIẾN Nguyễn Hữu Viện PHẦN 3


Ý KIẾN Nguyễn Hữu Viện PHẦN 4


Academy Award for Best Original Score - Giải Oscar cho nhạc phim hay nhất


Ý Kiến NGUYỄN HỮU VIỆN phần 5


The Velours and Orange Revolutions


John McCain