Ý Kiến NGUYỄN HỮU VIỆN phần 5 /ThăngLong, ĐôngĐô and HàNội ! .. ..





https://www.nguoi-viet.com/van-hoc-nghe-thuat/tan-man-su-tich-thang-chin/ 

Vâng, mồng 3 Tháng Tám, 1975, tôi từ trại tị nạn đi xe buýt
 tới vùng Washington, D.C., Virginia, chín năm sau bỏ đi và 
tháng này tôi trở về, tìm không thấy tăm tích một ai thời đó. 

TRÍCH Nhân chứng Tác giả VIÊN LINH

Hỡi NGƯỜI MUÔN NĂM CŨ ! ! !
Hồn nơi đâu bây giờ  ? ? ? 

Vũ Đình Liên  




ThăngLong, ĐôngĐô and HàNội ! .. ..
**********************************


When Trần KhánhDư is transporting coal on the Red River
His Mind never seems to be at peace
He thinks of the Fatherland in danger  by the Mongol Empire
When Phạm NgũLão is making bamboo carts on the sidewalk
His Heart never seems to be at peace
He thinks of the Motherland in danger by the Mongol Empire
They and their compatriots at that time
Hear their enthousiastic and patriotic heartbeats

 
ThăngLong ! ThăngLong !
Here we were born
Here we grown up in ThăngLong
Here we met together at the DiênHồng Conference
King Trần  asked: «Shall we fight or surrender? 
Peace or War with the Mongol's invasion ? »
All the People «We must fight ! We must fight ! »

ThăngLong ! Oh heroic ThăngLong !
Our brave Ancestors winned the Mongol Empire three times
Although they conquered all Asia 
China included and half of Europe 
ThăngLong ! Oh heroic ThăngLong !
The Victory parade was in front of the inland Sea
Now called the Sword (Found) Lake 
In the midst of our brave Ancestors' struggles for Independence
And Freedom, people comfort and combat together
Against the eternal enemy from the North
Searching and grasping at common Ideals and Dreams

	*	*	*

When Nguyễn Trãi says farewell to his Father Nguyễn Phi Khanh 
At the NamQuan Passage 
His Heart and his Mind never seem to be at peace 
He thinks of the Fatherland in danger  by chinese invasion 
And then he decided to join Hero Lê Lợi
To liberate his Motherland 

 
ĐôngĐô ! Oh ĐôngĐô !
Here I was born
Here I lived with my Father Nguyễn PhiKhanh
Here I've  studied History and military strategy
Through thousands of white nights under the Moonlight 
And I thought of my dear Father was imprisonned 
And executed in China

ĐôngĐô ! Oh heroic ĐôngĐô !
Our brave Ancestors winned the Chinese Empire
ĐôngĐô ! Oh heroic ĐôngĐô !
The Victory parade was in front of the inland Sea
Now called the Sword (Found) Lake 
In the midst of our brave Ancestors' struggles for Independence
And Freedom, people comfort and combat together
Against the eternal enemy from the North
Searching and grasping at common Ideals and Dreams

ĐôngĐô ! Oh ĐôngĐô !
Here I left and joined Lê Lợi  in LamSơn Jungles
ĐôngĐô ! Oh tragical ĐôngĐô !
Here I was also executed with all three-families members
By tragical and injust sentence LệChiViên 


 	*	*	*


When Nguyễn Huệ and his victorious military divisions
Defeated quickly  the chinese invaders 
And liberated the Motherland  and Fetherland

ThăngLong ! Oh heroic ThăngLong !
Our brave Ancestors winned the Chinese Empire
ThăngLong ! Oh heroic ThăngLong !
The Victory parade was in front of the inland Sea
Now called the Sword (Found) Lake 
In the midst of our brave Ancestors' struggles for Independence
And Freedom, people comfort and combat together
Against the eternal enemy from the North
Searching and grasping at common Ideals and Dreams


 	*	*	*

 
HàNội ! Oh HàNội !
Here I was born
Here I was at kindergarden
Here I've lived with my Mother alone
And my Father was in political prison 
HàNội ! Oh HàNội !
Here I left with my familly to the South Vietnam 
Here my parents even think that
They will die and be buried here
Here  HàNội becomes my Capital of Nostalgy
And here a Paradise I've lost
HàNội ! Oh HàNội !
 
If one day I have to leave
Even in exile in Paris 
 I do hope people will bury me here in Hanoi
 Here, I can feel my peaceful existence and non-existence
 Here, there are too many sacred things that I long for an after-life 

But now I must say Good night, HàNội
Tonight the rain is still falling on the Blood Flag
Good night, HàNội
Good night, All miserable and Honest Hanoians
Whom I do love forever and for always
These brave and silent Hanoians will remake History again 
 
Good bye, HàNội
Farewell, All Indifferent Hanoians 
Adieu those phlegmatic Hanoians without exception 
Farewell forever, All alienated and hopeless People

The bells from TrấnQuốc Pagoda and NhàThờLớn Church
Will eliminate all the worst in the endless Darkness of Night
For 73 years since the betrayed Autum and Red August 1945
There are the corrupted Red officers 
Everywhere in Vietnam when we go in the street
All will disappear with the bells
Good bye, HàNội
Farewell, All Indifferent HàNộians 
Adieu those phlegmatic Hanoians without exception 
Farewell forever, All alienated and hopeless People
 

I feel more deceived 
In listenning to the worst news 
Getting more betrayed
By HàNội's fault and fake urban fantasy
In her Vanity Fair
Indifferent in the edge of madness
Good night, HàNội
Good night, All phlegmatic people once time very brave
 
The bells from TrấnQuốc Pagoda and NhàThờLớn Church
Will eliminate all the worst in the endless Darkness of Night
For 73 years since the betrayed Autum and Red August 1945
There are the corrupted Red officers 
Everywhere in Vietnam when we go in the street
All will disappear with the bells
Good bye, HàNội
Farewell, All Indifferent Hanoians 
Adieu those phlegmatic Hanoians without exception 
Farewell forever, All alienated and hopeless People

But now I must say Good night, HàNội
Tonight the rain is still falling on the Blood Flag
Good night, HàNội
Good night, All miserable and Honest Hanoians
Whom I do love forever and for always
I do believe these brave and silent Hanoians 
Will remake History again .. ..
And we promise one another together as we do believe so .. ..



MILLIONS OF VIETNAMESE HONEST PEOPLE  -  TRIỆU LƯƠNG DÂN VIỆT



 
 
 
 


Thơ Paris - Poèmes dédiés à Paris


Thơ Hà Nội - Poèmes dédiés à Hanoi


Thơ vinh danh Người Tù Lương Tâm - Poèmes à l'Honneur des Prisonniers de la Conscience


Thơ Tượng Trưng - Poètes Symbolistes


Thơ Siêu Thực - Poètes surréalistes


Thơ Lãng Mạng - Poètes romantiques


Thơ Hậu Hiện Đại - Poètes Post-Modernistes


Thơ Dấn Thân - Poètes engagés


Thơ Hòa Bình - Poètes pour la Paix


Thơ cho Tự Do - Poètes pour la Liberté


Thơ Lưu Đày - Poètes en exile


NGUYỄN HỮU VIỆN : Ý KIẾN Chính trị Xã hội - Phần 1


Hà Nội Một Thời Trai Chinh Chiến - Tuyển Tập Thơ Nguyễn Mạnh Hùng


Nhật Ký ĐẶNG THÙY TRÂM .. ..


Kỷ niệm Hồng Phố ...


Cuộc đời Bà Việt kiều Mỹ đẹp như một Bài thơ ...


Lễ hội Tình yêu ....(thơ nhạc tiếng Anh & Pháp do NHV tuyển chọn & sáng tác ....)


Tưởng niệm Thi sĩ Hoàng Anh Tuấn - Người Tình Chung Thủy Ngàn Năm của Hà Nội Muôn Thuở ....


Mười Năm Một Nén Hương Tâm (tưởng niệm Nhà Thơ Dân Tộc Phùng Quán)


Một Vòng Hoa cho Nhà Cách mạng Chân chính & Nhà Văn hoá Nhân bản NGUYỄN HỮU ĐANG (1913-2007)


Tưởng Niệm Húy Nhật thứ 5 Lão Tướng Trần Độ


HOÀNG SA - TRƯỜNG SA



Tưởng Niệm các Nhà Dân Chủ Việt Nam


NGUYỄN HỮU VIỆN : Ý KIẾN Chính trị Xã hội - Phần 2


Đoản thi Shakespeare


Thơ Tình cho LARA - Tuyển tập Thơ trong Tiểu thuyết Bác sĩ Zhivago


Les Miserables musical


Thi sĩ Giải Nobel Văn chương




Lãng Tử - Lãng Du - Lãng Nhân


Tuyển Tập Ảnh


Beethoven gửi Người Yêu Bất Tử : "An Die Fern Geliebte - Gởi Người Yêu Trời Viễn Phương"


Blue Ocean - Biển Xanh - Océane Bleue


My Faraway White Dove ...


Chúc Mừng Xuân Kỷ Sửu 2009 HẠNH PHÚC - YÊU ĐỜI ...


Kỷ Niệm Biến Cố THIÊN AN MÔN 20 Năm (1989-2009)


Aung San Suu Kyi : Linh Hồn của Phong Trào Dân Chủ Miến Điện


Trang Tưởng Niệm Những Con Người Khả kính ...và những Cánh Chim Việt lìa Đàn ...


Những bài thơ .....


Dalena : Nữ ca sĩ yêu ca hát Nhạc Việt với tất cả Tình yêu và Đam mê ...


Ca Nhạc Kịch Evita : Xin Đừng Khóc Thương Cho Ta Á Căn Đình !


Anthologie de la Poésie pour François - Poetry Anthology for François


Tuyển tập Thi ca Việt Nam Hiện đại - Anthology of Modern Vietnamese Poetry


Tuyển tập Thi ca Việt Nam Hiện đại - Anthologie de la Poésie Vietnamienne Moderne


Những tình khúc Anh - Pháp - Việt - Tây Ban Nha


Thủ đô Ánh sáng qua Thi ca


Giáo sư Vũ Quốc Thúc


Thơ Yêu Nước LÝ ĐÔNG A


Céline ! ! ! ...


PARIS : chansons + songs


"Hoàng Hôn Thôn Vỹ"


Prix NOBEL : Pablo NERUDA + Gabriel Garcia Marquez


Les plus belles chansons pour MAMAN et PAPA - The most beautiful songs for MOTHER and FATHER


Academy Award for Best Animated Short Film


ROMEO and JULIET - Shakspeare


HANOI, PARIS, LONDON, .... SAIGON, WASHINGTON ... Top songs


My Teachers, My Schools, My Dog and My Friends ....


Les Chansons berceuses pour notre Titi François


Oh ! Paris !


Golden Globe Award for Best Original Song


Academy Award for Best Original Song


La Mode Parisienne - The Paris Fashion


2014 : Bonne chance François ! ...


Ý KIẾN Nguyễn Hữu Viện PHẦN 3


Ý KIẾN Nguyễn Hữu Viện PHẦN 4


Academy Award for Best Original Score - Giải Oscar cho nhạc phim hay nhất


Ý Kiến NGUYỄN HỮU VIỆN phần 5


The Velours and Orange Revolutions


John McCain